Get along

Ladies and gentlemen, I give you Lina Inverse in a nutshell. She's going to be herself, she's going to chase her dreams, and she's not going to back down from anyone. Not even godlike entities. There's a spell for that, and if there isn't, she might just make one. Also plundering from plunderers for fun.


Vocals:
Lyrics:
Composition:
Arrangement:
林原めぐみ
有森聡美
佐藤英敏
大平勉
Megumi Hayashibara
Satomi Arimori
Hidetoshi Satou
Tsutomu Oohira
Japanese Romanization Translation
Intro ~16 seconds
立ち向かう先に乾いた風
激しく吹き荒れても
呪文の一つも唱えたなら
私のペースになる
Tachimukau saki ni kawaita kaze
Hageshiku fukiaretemo
Jumon no hitotsu mo tonaeta nara
Watashi no PEESU ni naru
Though a dry wind
May rage fiercely against me,
If I chant even one of my spells,
Things turn to my pace.
誰もがうらやむこのパワーと
美貌が許さないわ
どんな相手でも怯まないで
マントをなびかせるの
Dare mo ga urayamu kono PAWAA to
Bibou ga yurusanai wa
Donna aite demo hirumanaide
MANTO wo nabikaseru no
My power and good looks anyone would envy
Won't let you get off easy.
No matter the opponent,
I'll let my cloak flutter without flinching.
あれもしたい これもしたい
女の子に見えたって1
油断したら地獄行きよ
邪魔はさせないから
Are mo shitai kore mo shitai
Onna no ko ni mieta tte1
Yudan shitara jigoku iki yo
Jama wa sasenai kara
I wanna do that, I wanna do this too,
But though I may seem girlish,
If you're careless, to hell with you,
'Cause I won't let you get in my way.
Far away
思うまま我がままに
旅を続けて行きたい
辛い日々も笑顔でピリオドよ
Far away
Omou mama wagamama ni
Tabi wo tsudzukete yukitai
Tsurai hibi mo egao de PIRIODO yo
Far away,
As I please, however I like,
I want to continue my journey.
I end even hard days with a smile.
Far away
幾つもの魔力抱いて
今日を越えて行きたいの
未来2に向かい歩き続けて行く
限りないほど
Get along Try again
Far away
Ikutsu mo no maryoku daite
Kyou wo koete yukitai no
Yume2 ni mukai aruki tsudzukete yuku
Kagirinai hodo
Get along Try again
Far away,
Embracing a great many magics,
I want to keep surpassing today.
I keep walking on, heading for the future I dream of2,
Without limit.
Get along, try again
Interlude ~4 seconds
退屈な時は悪い奴ら
ターゲットに気晴らし
ストレスも飛んで
お宝まで手にすれば
やめられない
Taikutsu no toki wa warui yatsura
TAAGETTO ni kibarashi
SUTORESU mo tonde
Otakara made te ni sureba
Yamerarenai
When I'm bored,
I target bad guys for fun.
I can't stop
Until my stress has flown
And I've got the treasure too.
お気楽にちょっと遊ぶ度に
満たされた気分だわ
スリリングな日のエッセンスは
美味しくなくちゃダメね
Okiraku ni chotto asobu tabi ni
Mitasareta kibun da wa
SURIRINGU na hi no ESSENSU wa
Oishikunakucha DAME ne
Every time I take it easy and play a little,
I get a satisfied feeling.
The essence of a thrilling day
Has just got to be delicious.
あれも欲しい これも欲しい
女の子は欲張りよ
生きることは綺麗事3じゃ
通り抜けられない
Are mo hoshii kore mo hoshii
Onna no ko wa yokubari yo
Ikiru koto wa kireigoto3 ja
Toorinukerarenai
I want that, I want this too;
Girls are greedy, you know.
Living's not something you can get through
Without getting your hands dirty.
Far away
思うまま我がままに
旅を続けて行きたい
辛い日々も笑顔でピリオドよ
Far away
Omou mama wagamama ni
Tabi wo tsudzukete yukitai
Tsurai hibi mo egao de PIRIODO yo
Far away,
As I please, however I like,
I want to continue my journey.
I end even hard days with a smile.
Far away
何時でも独りじゃない
力合わせ遥か先
未来2に向かい歩き続けて行く
限りないほど
Get along Try again
Far away
Itsudemo hitori ja nai
Chikara awase haruka saki
Yume2 ni mukai arukitsudzukete yuku
Kagirinai hodo
Get along Try again
Far away,
I'm not ever on my own,
Joining strength, going far ahead.
I keep walking on, heading for the future I dream of2,
Without limit.
Get along, try again
Interlude ~24 seconds
Far away
思うまま我がままに
旅を続けて行きたい
辛い日々も笑顔でピリオドよ
Far away
Omou mama wagamama ni
Tabi wo tsudzukete yukitai
Tsurai hibi mo egao de PIRIODO yo
Far away,
As I please, however I like,
I want to continue my journey.
I end even hard days with a smile.
Far away
幾つもの魔力抱いて
今日を越えて行きたいの
未来2に向かい歩き続けて行く
Far away
Ikutsu mo no maryoku daite
Kyou wo koete yukitai no
Yume2 ni mukai aruki tsudzukete yuku
Far away,
Embracing a great many magics,
I want to keep surpassing today.
I keep walking on, heading for the future I dream of2,
Without limit.
Get along, try again
Far away
何時でも独りじゃない
力合わせ遥か先
未来2に向かい歩き続けて行く
限りないほど
Get along Try again
Far away
Itsudemo hitori ja nai
Chikara awase haruka saki
Yume2 ni mukai arukitsudzukete yuku
Kagirinai hodo
Get along Try again
Far away,
I'm not ever on my own,
Joining strength, going far ahead.
I keep walking on, heading for the future I dream of2,
Without limit.
Get along, try again
Closing ~5 seconds

1 Language note: 見えたって (mieta tte) is a more emphatic casual variant of 見えても (miete mo).

2 Throughout the song, the kanji 未来 (mirai, future) are given the reading ゆめ (yume, dream).

3 In short, 綺麗事 (kireigoto) basically refers to idealistic notions that sound great in theory, but just don't work when faced with the complexities of reality.


Back to translations index