2016-11-06 - I've recently acquired a copy of the (English) GBA port, so in addition to that helping encourage me to make updates, I'll also be including some notes on any differences I notice. Unfortunately, Capcom doesn't seem to have so much as cleaned up the text, let alone redone the translation.
Either way, enjoy the story text through my two favorite characters joining, plus data on spells, skills, equipment, items, and stats.
2014-03-01 - Added English character profile text (though I'm not sure whether it's used). Corrected the name of the Dragon Tear and added reference number values since some of the colors can be difficult to tell apart. Added the rest of the prologue.
29 Apr 2012 - Fixed a typo and added some comments on whether Aspara is more likely to be male or female.
07 Apr 2009 - A few minor corrections and tweaks, plus a note on where the name バルバロイ comes from.
30 Dec 2007 - I was playing the other day and noticed just how much improvement could be had in the English at the end of the opening, after facing the demon. The English is actually straight from the Japanese version, which also has Japanese subtitles scrolling across the bottom.
Prologue - Young Ryu
Find Mina's Pet!
Thieving Gone Wrong
Statistics and the Dragon Tear
Spells and Skills
Items and Equipment
E-mail comments, corrections, etc.
Return to translations page