Previous Chapter: Before You Know It, Primeval

大地のおきて Law of the Earth Unnatural Selection?
時の最果て The Farthest Reaches of Time The End of Time

Ayla's back in the party, and it's time to take her for a few visits, now that it's possible to leave the Primeval era with her.

スペッキオ「こ、こりゃセクシーな
  ネーちゃん!
  けど、ネーちゃん、魔法のあった時代
  以前の生まれだな。
  ダイナマイツだが、魔法ムリ。

Specchio: Th-this's one sexy babe!
But babe, you were born before an
era that had magic.
You're dynamite, but magic's a no-go.

SPEKKIO: All right!
 Sweetheart!
 Unfortunately, you were born before
 magic existed! But you seem to have
 other skills that will get you by.

With the way Ayla's been learning skills, that's not really very surprising. One more stop before getting back to the main plotline...


クロノの家 A.D. 1000 Crono's House Crono's house

Gina is wandering around the house, as usual.

ジナ「あらあら、あなた! お名前は? Gina: Oh dear me, look at you! Your name?

MOM: Gracious!
Who're you?

エイラ「エイラ いう。 Ayla: Called Ayla. Ayla: Me Ayla.
ジナ「エイラさん……。
  わかい女の子がそんな姿で
  あるきまわっちゃダメじゃない。

Gina: Miss Ayla...
Young girls shouldn't walk around
looking like that, should they.

MOM: Ayla...
A young lady doesn't dress like that,
dear!

エイラ「エイラ コレ…… Ayla: Ayla, this... Ayla: But, Ayla like...
ジナ「返事は『はい』です! Gina: You're supposed to agree now! MOM: Say "Yes, ma'am!"
エイラ「クロ……。
  クロ 母親も強いな……。

Ayla: Cro...
Cro mother strong too...

Ayla: Crono strong...
Crono mother strong, too!


ティラン城 65 million B.C. Tyran Castle Tyrano Lair

With the Pteran, the party can fly all over the prehistoric world, though most of it's just scenery with nothing that can be entered.

A prerelease version had some interesting locations on the eastern side of the continent including another village and a distinctive mountain. It's possible that the party was originally meant to land over there after facing the Magus, but it was all cut by the time of the final release.

Flying is faster than walking, and allows access to a high plateau over a massive lava flow, where there is a large structure that looks almost futuristic from the outside. Inside, "Tyran Castle" plays, and the place is full of Dinomen and other assorted violent prehistoric creatures.

The type of Dinoman appearing here, monster ID 61, has normal magic defense, but isn't as resistant to physical attacks as the earlier kind. They also resist Aether damage, but any Aether attack except Wind Slash will still stun them. The Tyran Glider and Santana seen in the Pteran Nest make repeat appearances. New monsters include the Giant Beast (Terrasaur) and Kaboom (Volcano). Unsurprisingly, the Giant Beast has high physical defense and low magic defense, and becomes stunned when shocked. The Kaboom absorbs Aether and Fire, ignores Dark, and takes massive damage from Water. It also has the odd property of spewing lava when non-fatally attacked—odd because this counterattack, rather than retaliating against the attacker, instead hits the attacker's opponents. Nearby Dinomen will tap them to take advantage of this, but your weaker attackers can do the same.

The interior is made mostly of rock and bones, with torches of unusual design giving light. Downstairs, the party finds a large cell full of villagers from Laruba, who run off in a panic once the guards are dealt with and the cell opened. Futher down, three Dinomen face another cell.

牢番「われら、これから ウタゲ!
  お前ら料理されて、さらの上グゲゲ。

Jailer: We're having a banquet after this!
You guys'll be cooked, on a dish, gh geh geh.

JAILER: Thanks for bringing, er, being
the main course!

One of them notices Crono and Ayla.

見張り「!! サルどもぎゃ!! Lookout: !! It's the monkeys!! GUARD: It's the apes!!!

The jailers don't last any longer than the others.

The internal storyline progression tracking variable is now 0x96.

With them out of the way, Kino walks to the front of the cell. Crono tries the switch, but the bars won't open.

キーノ「エイラ! Kino: Ayla! KINO: Ayla!
エイラ「キーノ 下がる!
  エイラ 助ける!

Ayla: Kino get back!
Ayla rescue!

Ayla: Kino get back!
Ayla save you!

Ayla fiddles with the bars, but they won't move. She tries something else and gets flipped into the cell.

マール「スッゴーい! Marle: AMAZING! Marle: Wow!
ルッカ「あんたも入って
  どうすんのよ!
Lucca: What's the point of you going in too!?

Lucca: What are you doing in
there?!

ロボ「その方法は合理的では
  ナイような気がするのデスガ……。

Robo: I do NOT get the impression
that your method is logical...

Robo: That method does not
appear to be rational.

カエル「うぬ。 Frog: Um. Frog: Hmmph.
キーノ「エイラ ゴメン。
  キーノのせい。
Kino: Ayla, sorry. Kino's fault.

KINO: Sorry Ayla.
All Kino's fault.

エイラ「そんな事 いい。
  それより キーノ ラルバの村人と
  先 逃げる!

Ayla: That stuff not matter.
More important, Kino escape ahead
with Laruba villagers!

Ayla: No matter.
Kino escape with Laruba villagers!

キーノ「エイラ どーする? Kino: What Ayla do? Kino: What Ayla do?
エイラ「大地のおきて通り ケリ
  付け 行く。
Ayla: Go settle things by Law of Earth. Ayla: Put end to this!
キーノ「キーノ いっしょ 行く! Kino: Kino go together! KINO: Kino go too!
エイラ「キーノ 来る ダメ。
  エイラ 負けたら キーノ
  イオカ 酋長……!

Ayla: Kino come, no good.
If Ayla lose, Kino Ioka chief...!

Ayla: Kino no come.
If Ayla dead, Kino new chief of
Ioka!

キーノ「エイラ……。 Kino: Ayla... KINO: Ayla...

Ayla goes back to messing with the bars, and breaks out.

エイラ「エイラ 強い。
  負けない!

Ayla: Ayla strong.
Not lose!

Ayla: Ayla strong.
No lose!

キーノ「わかった エイラ
  キーノ いいこと おしえる!

Kino: Got it, Ayla.
Kino teach good thing!

KINO: Kino understand.
And show you something!

The internal storyline progression tracking variable is now 0x97, then changes to 0x98 as he passes the main cell.

Kino leads them back to the entry hall, stopping along the way to free the other prisoners if the party didn't already let them out, and opens a skeletal dinosaur jaw, revealing a passage to the higher floors.

オマエ達強い。 オレ弱い。
うらやましい。
Yous strong. Me weak.
Jealous.
You strong, me weak.
Ayla good chief!

Kino leaves. The others continue on. There are lots of buttons and switches that do various things, none especially complicated. One chest activates a trap door back to the basement, but that's just an annoyance. One potentially frustrating room has invisible teleporters all over (the hardest thing to reach is the Tricera Plate in the top right; get there from the bottom left area by walking into the corner across from the chest to the right), but that's as bad as things get. After a while, the group comes to a familiar muscular bipedal triceratops.

You can try talking to him.

ニズベール「アザーラなら、この奥だぜ。 Nizbel: You'll have to go through to reach Azarla. NIZBEL: Azala's in the back.

Nizbel makes no move to stop them from passing and reaching a save point, but runs up as they approach the stairs in the back.

ニズベール「まちな。
  ただの奥じゃねえよ。帰ってきた
  このニズベール様を倒した奥だぜ!

Nizbel: Wait.
Not just through here. You'll have to go
through ME, the great returned Nizbel!

NIZBEL: Hold it.
This is a special place.
The great Nizbel was defeated here!

There's worldplay here. 奥 (oku) usually means the inside of a place, but can also refer to the near future, though this meaning is far more uncommon. While この奥 in the line before this one would normally mean "in here", Nizbel seems to be using the rarer meaning, so it comes out to "after this", which he here clarifies as "after beating me". I've tried to adapt it to something similar in English that doesn't sound too forced.

Alternately, ignoring him and heading right in is also an option.

ニズベール「おいおい。
  このニズベール様を無視するとは
  いい度きょうだぜ!

Nizbel: Hey, hey.
You've got plenty of guts to ignore me,
the great Nizbel!

NIZBEL: Well, well!
Out for a little stroll, are we?

Either way, it's boss time. The battle screen calls this one ニズベールR (Nizbel R), possibly short for "returned" (it's "Nizbel II" in the NA version).

Lightning (Aether) attacks lower his defenses (cumulatively), and all other attacks raise them. Nizbel R, unlike the original, can still attack when shocked. He'll also periodically let off an electric charge, damaging all allies and recovering some defense. Ayla can steal a Third Eye again in this battle.

There's another floor after Nizbel, with another room that has buttons in the floor. The trick here is to ignore the buttons and open the skeletal jaw in the back directly. The switch inside opens the door to Azarla's throne room...

アザーラ「やはり来たか……。
  これが、最後の勝負になりそうだな。
  おそかれ早かれ、決めなければ
  ならぬのだ……。
  我々恐竜人か、きさま達サル共か。
  この地に生き残る方をな。

Azarla: So you really did come...
It looks like this will be our last match.
Sooner or later, we must decide it...
We Dinomen, or you monkeys?
Which will survive on this earth?

AZALA: So...you are here at last.
This is it, then.
The showdown.
Today there shall be a conclusion.
Will it be the Reptites, or you silly
apes who end up ruling the world?

エイラ「それ 決める 大地のおきて。
  エイラ 戦うだけ!

Ayla: Law of Earth decide that.
Ayla just fight!

Ayla: Strong survive.
Ayla strong.
Ayla fight!

A piercing roar shakes the castle.

アザーラ「今の声が聞こえたか?
  フフ、後でたっぷり聞かせてやるわ!

Azarla: Did you hear the voice just now?
Hu hu, I'll let you hear your fill after this!

AZALA: Hear that lovely voice?
You'll soon become the best of
friends!

Azarla hops over the throne and leaves through a door in the back. The others follow, crossing a bridge outdoors. Azarla is perched on a giant black T-Rex, looking toward a sparkling red star.

アザーラ「赤い星め……。
  ふるがいい。
  そして、大地を赤くそめるがいい!

Azarla: Foul red star...
Go ahead and fall.
And may you dye the earth red!

AZALA: Red star...
Fall!!!!!
Stain the earth...RED!

Azarla turns to confront Crono, Ayla, and whoever else came.

アザーラ「我々がほろぶ運命だとしても
  サル共なぞに道をゆずるわけには
  いかぬ!
  フフフ。
  このブラックティラノが
  お前達サル共を、永遠に歴史から
  消し去るのだ!

Azarla: Even assuming our destiny is
to perish, we cannot simply stand
aside for the likes of monkeys!
Hu hu hu.
This Black Tyranno will erase
you monkeys from history
for all eternity!

AZALA: Though it may be our fate to
perish, we will not simply hand this
world over to you!
Mwa ha ha! With this Black
Tyrano I can finally exterminate
those filthy apes!

"Boss Battle 2" plays. Both Azarla and the Black Tyranno are targets, but Azarla takes little damage except from magic, and the Tyranno barely takes any damage from anything. Azarla uses a number of telekinetic attacks, none of which are very strong, and goes down after only a few hits from magic. And that's when the real battle begins. The Tyranno soon drops its defenses, but starts counting down. Whenever the counter reaches zero, it unleashes a powerful fire breath attack on all allies. Wearing Ruby Vests (for Fire resistance) helps. After the flame breath, the Tyranno recovers partial defense until it starts counting down again.

Ayla can and should steal a Magic Capsule from Azarla and a Power Capsule from the Tyranno, assuming she's learned the necessary tech.

Azarla crawls out of the remains. "At the Bottom of Night" plays.

アザーラ「うう……。
  天は、お前達サル共をえらんだと
  いうのか……
  クッ、サル共よ聞け。 そして伝えよ。
  我等が恐竜人は、運命に戦いをいどみ
  ほこり高くほろびたと……!

Azarla: Ugh...
Can this mean the heavens have
chosen you monkeys...?
Kh, listen, monkeys. And pass it on.
We Dinomen challenged fate to
battle and perished proudly...!

AZALA: No...it can't be...!
Could the heavens truly have sided
with the apes?
Listen, primates, and let it be known.
We Reptites fought bravely to the
bitter end!

エイラ「わかった……。 Ayla: Got it... Ayla: Ayla understand...

There's a flash of red light.

エイラ「!? Ayla: !? Ayla: !?

Several more flashes of red light.

アザーラ「始めに、ほのおをまとった大岩
  がふってくる……。
  しゃく熱の火球は、万物をやきつくす。
  やきつくされた大地は
  やがて冷え始め、すべてがこおりつく
  長くきびしい時代が来る……。
  フフ、我等が時代のまく引きに
  ふさわしいではないか……
  フハハハハ……!

Azarla: To begin with, the great rock
clad in flame will come falling...
The searing fireball will burn all to naught.
The scorched earth will at length begin
to cool, and a long harsh era will come
when everything will freeze over...
Hu hu, is it not appropriate that we
should mark the end of an era...?
Hu ha ha ha ha...!

AZALA: Soon, stones of fire will rain
down.
Flames shall scorch the land.
The burned-out plains will slowly
freeze, ushering in a long, cruel ice
age.
Mwa, ha ha...what a treat!
You will wish you went along with us!
Mwa ha!

エイラ「ラヴォス……。 Ayla: Lavos... Ayla: Lavos...
マール「え? Marle: Huh? Marle: Pardon?
ルッカ「ラ ラヴォス!? Lucca: L-Lavos!? Lucca: La...Lavos!?
ロボ「ラヴォス……、まさか! Robo: Lavos... it cannot BE! Robo: Lavos...Impossible!

Frog doesn't say anything if he's here.

Brief cutscene: A big red spikey ball flies through space and falls toward the planet. Cut back to Ayla and the others. There's a roaring noise.

エイラ「エイラ達の言葉。
  ラ 火の事。
  ヴォス 大きい事……。

Ayla: Aylas' word.
La, fire.
Vos, big...

Ayla: Ayla's word.
"La" mean fire.
"Vos" mean big...

The screen flashes red again as "Lavos's Theme" starts playing.

「エイラーッ! : Ayla! Ayla!

Several Pteran fly up, with Kino riding one.

エイラ「キーノ! Ayla: Kino! Ayla: Kino!

Kino has them land, and dismounts.

エイラ「急ぐ!
  ラヴォス おりて来る!
  みな プテラン 乗る!
  キーノ! いそげ!!

Ayla: We hurry!
Lavos come falling!
All ride Pteran!
Kino! Hurry!!

Ayla: Hurry!
Lavos come soon!
All ride Dactyl!
Kino!
Hurry!!

Everyone except Azarla gets on board. Ayla gets back off.

キーノ「エイラ!
  なにしてる!

Kino: Ayla!
What you doing!?

Kino: Ayla!
What you do?!

エイラ「こい! アザーラ! こい! Ayla: Come! Azarla! Come!

Ayla: Come!
Azala!
Come!

アザーラ「だめだ!
  これは、大地が決めたことだ!

Azarla: No!
This is what the earth has decided!

AZALA: Absolutely not!
The powers that be have spoken.

エイラ「…… Ayla: ...... Ayla: ...
キーノ「エイラ! はやく!!! Kino: Ayla! Quick!!!

Kino: Ayla!
Hurry!!!

Ayla gets back on board the Pteran with Kino.

エイラ「アザーラ
  わすれない……

Ayla: Azarla
I not forget...

Ayla: Azala...
...me not forget...

アザーラ「未来…… Azarla: Future... AZALA: The future...
エイラ「未来?
  未来がどうした?

Ayla: Future?
What about future?

Ayla: Future?
What about future?

アザーラ「未来を…… Azarla: The future... AZALA: We...have no future...

"Future" is used as a direct object here, or something that's being passed through (like "seas" in "sailing the seas"). Other than that, who knows? Possibilities include everything from "The ball of fire will destroy the future" to "make the most of your future" to "Living out such a lousy future means it sucks to be you!", but there's no way to be sure.

The internal storyline progression tracking variable is now 0x99.

The Pterans take off, and the music stops. A great ball of fire falls down and smacks into Tyran Castle, setting off a huge explosion. The same hideous scream that is heard every time Lavos makes an appearance is again heard. Scene change to a cliffside near the impact. The only sound is wind noises.

マール「ラヴォスは、この時代に
  ふって来てたのね……!

Marle: Lavos came falling in this
era...!

Marle: So!
Lavos descended in this era!

ルッカ「ラヴォスは、この時代に
  まいおりて来てたのね……

Lucca: Lavos came flying down
in this era...

Lucca: So Lavos arrived in this
period.

ロボ「ラヴォスたんじょうは
  王国歴600年ではなく、この時代
  だったのデスネ。

Robo: Lavos's birth WAS not
Royal Year 600, but this era.

Robo: So Lavos was "born" here...
カエル「魔王のヤツが
  生んだんじゃなく空から
  ふって来たってのか。
  こんな昔に……。

Frog: So the Magus didn't give
birth to it, but instead it fell
from the sky.
In such an ancient time...

Frog: Through no fault of
Magus does Lavos live!
Lavos hath fallen from the sky in
ancient times.

The screen pans down to show three dots halfway down the cliff. The one furthest down must be Ayla since it hops a few times while she's speaking.

エイラ「ラヴォス スゴいな。
  クロ達 あれと 勝負するか?
  クロ! ラヴォス おりた所
  行ってみる!

Ayla: Lavos amazing.
Cros have fight with that?
Cro! Try going place where
Lavos fell!

Ayla: Lavos huge!
Crono fight it?
Crono!
We go where Lavos fall!

Ayla runs ahead.

マール「まだ、ふって来た
  ばかりだからどうにか出来るかも!
  行ってみようよ!

Marle: It's only just fallen, so we
might be able to do something!
Let's try going!

Marle: It just arrived so there may
be something we can do!
Let's go see!

ルッカ「そうね、今なら何とか
  出来るかも……。
  行ってみましょう!

Lucca: Good point. If we go now,
maybe we can do something...
Let's try it!

Lucca: We may be able to do
 something now!
 Let's go find out!
ロボ「今なら大した力も
  ないはずデス。 行きマショウ!

Robo: At present, it OUGHT not have
terribly much power. LET US go!

Robo: Lavos should be weaker
now.
Perhaps we can put an end to him?!

カエル「ほっとくと地面の奥で
  育っちまうってワケか。
  何とかするなら、今のうちだな!

Frog: So then if we leave it alone,
it'll grow up inside the ground?
If we're going to act, now's the time!

Frog: Left unscathed, it will
burrow deep within the earth.
Best to defeat it now!

Clearing the game at this point leads to the alternate ending "What the Prophet Seeks..."


ティラン城跡 65 million B.C. Tyran Castle Ruins Lair Ruins

There's a huge crater where the castle used to be. The party investigates. Lavos doesn't seem to be around, but there's something else of interest...

マール「ゲートが出来てる! Marle: A Gate's formed! Marle: Th, there's a Gate!
ルッカ「ゲート!? こんな所に? Lucca: A Gate!? In a place like this? Lucca: Why is there a Gate here?!
ロボ「ゲートが出来ていマス! Robo: A Gate HAS appeared! Robo: A Gate has formed!
カエル「ゲートか? Frog: A Gate? Frog: 'Tis a Gate?
エイラ「ラヴォス……、すごく 早い!
  大地の奥 深く もぐってる。

Ayla: Lavos... crazy fast!
Is dived deep into earth.

Ayla: Lavos very fast!
Deep under earth already.

マール「このゲート
  ラヴォスのせいで出来たのよ。
  きっとすべてのゲートもラヴォスの
  力がえいきょうして。

Marle: This Gate appeared
because of Lavos.
I'll bet Lavos's power is affecting
all the Gates too.

Marle: This Gate was made by
Lavos.
Maybe Lavos is the source of all
Gates?

ルッカ「そうか……、わかったわ!
  ラヴォス自体の、巨大なエネルギーが
  時空間をゆがめてゲートを生むんだわ。

Lucca: Oh... I get it!
The vast energy of Lavos itself warps
spacetime and gives birth to Gates.

Lucca: Now I understand!
The immense energy that Lavos
gives off alters time and creates
Gates.

ロボ「ゲートは、おそらく
  ラヴォスのエネルギーが時空をゆがめて
  生じるのではないデショウカ?

Robo: The Gates, DOES NOT
Lavos's energy perhaps distort
spacetime and produce them?

Robo: It appears that the immense
 energy that Lavos radiates alters
 time and creates Gates.
カエル「お、おい、こりゃアイツの
  せいで出来たんじゃねえか?
  魔王城の時は、バカみたいに
  デカかった。

Frog: H-hey, didn't this appear
because of that thing?
The one at Magus Castle
was ridiculously huge.

Frog: M, mayhap Lavos be the
cause of this warp?
The one in Magus's Castle was
immense.

エイラ「どした クロ。
  ラヴォス 戦うなら ここ入る
  違うか?

Ayla: What wrong, Cro?
If fight Lavos, go in here, right?

Ayla: What wrong, Crono?
Fight Lavos!
Go in here.
Yes?

Ayla is no longer required to be in the active party once this bit of dialog is over. The party passes through the Gate, and into the unknown... again...


The Gate opens into a small cave. The sound of fierce winds is heard.

Both non-Crono characters speak, in the order listed.

マール「ドキドキするね。 Marle: My heart's racing. Marle: Boy, this is exciting!
ルッカ「なんたってラヴォスに一番
  近いゲートだもの。
  どこに来たか、わからないわよ。

Lucca: Whatever else it may be,
this is the closest Gate to Lavos.
I don't know where we've come.

Lucca: Well it IS the Gate nearest to
Lavos.
We have no idea as to where it leads.

ロボ「時空ジャイロは
  ……王国歴前1万2千年!?
  おそろしいほどの昔デス。

Robo: My spacetime gyro reads...
twelve millennia before royal years!?
This IS soberingly far in the past.

Robo: The Time Gyro says...
What!?
12,000 years in the past?!
That was some trip!

Not compared to sixty five million, it isn't.

カエル「ど、どこなんだ?
  一体ここは……。

Frog: Wh-where are we?
Where on earth...

Frog: Wh, where art we?
'Tis strange...!

エイラ「ここ どこだ? クロ! Ayla: Where this? Cro! Ayla: Where this, Crono?!

The internal storyline progression tracking variable is now 0x9F, starting the next chapter.


Once again, what feels like a great victory actually has no historical impact. Humans obviously survived regardless, and as Azarla points out, the inevitable arrival of Lavos and ensuing ice age mean the Dinomen were doomed no matter what happened.



Previous Chapter: Before You Know It, Primeval

E-mail comments, corrections, suggestions, etc.

Return to Chrono Trigger index
Return to translations index