Previous Part: The Stolen Key

サンデルタン Sandletan (Maxim) Sundletan

Sandeltan, with its dirt paths and bales of hay, is a more rural village than Elcid. 1-12 "Village" plays here, a tune similar in feel to "Town", but more laid back. Everything seems to be normal here, except that the ground starts shaking violently soon after Maxim enters the town. He rather foolishly runs around with his hands in the air until it stops. The villagers seem pretty used to this sort of thing, though.

いやー、今の地震は
大きかったなぁ。
Whew, the earthquake
just now was a big one.
Whew, that earthquake
was a pretty big one.
最近、地震が多いんだよ。
俺、地震がニガてなんだよなぁ。
やんなっちゃうよ。
Lots of earthquakes lately.
I'm not so good with quakes.
It's getting to be a pain.
A lot of earthquakes these
days. I hate earthquakes,
you know. I just can't
take it anymore.

Maxim wanders around the village, talking to various people. A knight in the weapons shop gives him some advanced combat tips.

俺は、戦いのごくいを
教えている。何が聞きたい?
I'm teaching about the key to battle.
What do you want to ask about?
I teach battle secrets.
What do you wish
to know?
IPの説明 Explanation of IP About IP.

The I in IP stands for 怒り (ikari: anger, rage, or fury). Perhaps "indignation" or "ire" would work to maintain the acronym in English.

いいか。戦いのごくいは、
怒りのコントロールにある。
敵からダメージを受ければ、怒りが
たまる。これがIPだ!
そして、武器や防具には、IPを使う
事により、特殊な効果を出す物がある。
たとえば、ここのショップでは、
バトルナイフやドレスにIPがついて
いる。
バトルナイフのIPは、雷に弱い敵に
強力な一撃を与えられる。
ドレスのIPはHPを回復する事が
出来る。
つまり装備は、たんに攻撃力や防御力が
高いからと言って、それに買い代えて
いるだけではダメなのだ!
その装備にどんなIPがついているか
それが重要なのだ!
強敵には、たいてい弱点もある。
その弱点をつけるIPを持った武器を
装備する事こそ、勝利への道だ!
買い物をする時に、アイテムに
カーソルをあわせて、Xボタンを
押せば、そのアイテムのヘルプが
見られる。
そして、名前のよこにIPマークが
ついている物が、IP付きの装備だ。
十字キーの右を押せば、IPのヘルプ
が見れる。
どの装備に、どんなIPはついている
かを、しっかりと見きわめる事が、
重要だぞ!
Listen up. The key to battle
lies in controlling your rage.
Your rage builds up when you take
damage from an enemy. This is IP!
Now, some weapons and armors
produce special effects by using IP.
In this shop, for instance, the
Battle Knife and the Dress have
associated IP.
The Battle Knife's IP can inflict a powerful
strike on an enemy weak to thunder.
The Dress's IP is capable of recovering
HP.
In other words, just buying replacement
equipment simply because it has high
attack or defense power is no good!
What sort of IP that equipment has
is what's important!
Even strong enemies tend to have weak points.
Equipping weapons with the IP to hit those
weak points, THAT is the way to victory!
You can view help on an item
when shopping if you put the
cursor on the item and press
the X button.
Then you can tell the equipment with IP
by the IP mark beside their names.
You can see the IP help if you press
right on the keypad.
It's essential to make absolutey sure
you know which equipment has what
kind of IP!
Listen carefully. The
secret of combat is
controlling rage.
When you're damaged by the
enemy, your rage
increases. This is IP.
Also, some weapons an
armor can produce
special effects when
you use this IP.
For example, among the
goods in this shop, the
Battle Knife and the
Frock have IP.
The Battle Knife IP
damages enemies
vulnerable to lightning.
Frock IP restores HP.
In other words, don't
buy equipment just because
it has greater attack
or defense powers.
What's important is
what kind of IP the
equipment has!
Even strong enemies have
their weaknesses. The key
to winning in battle is to
be equipped with weapons
that have IP that can hit
the enemy's weaknesses.
When you're shopping,
place the cursor on the
item you like and press
X to see a description.
When you see an IP mark
next to the item, press
the + Control Pad right
to see the description.
It's very important to
know which equipment
has what IP.

Incidentally, Maxim can't (or at least isn't willing to) wear a Dress. That suggests that a female character (or at least someone more openminded about their choice of clothing) joins the party fairly soon...

IPの使い方 How to use IP How to use IP.
IPが使えるのは、戦闘時だけだ!
キャンプでは、使えない。
いいか。クロスカーソルの下を押せば、
装備しているIPのリストが出る。
その中から、使用するIPを選ぶのだ。
ただし使えるのは白い色のIPだけだ。
青い色のIPは、まだ怒りが足りない
から、使えないのだ。
使ったIPにより、IPのポイントが
減る。
そして、敵から攻撃を受けるとIPが
増える。
強敵には、たまった怒りを、どんどん
ぶつけていけ!
それが、戦いのごくいだ!
You can only use IP during combat!
You can't use it in camp.
Listen up. The list of IP you have equipped
appears if you hit down on the cross cursor.
Choose the IP to use from those.
You can only use the white IPs, though.
For a blue IP, you don't have enough
rage yet, so you can't use it.
Your IP points decrease through
the use of an IP.
And whenever you suffer attacks
from an enemy, your IP increases.
Keep on unleashing gathered rage
against powerful enemies!
That is the key to battle!
You can use IP only
when actually fighting
battle.
Listen. Press the +
Control Pad down to see
the IP list of the
equipment you're using.
Choose your IP from the
white ones. Blue means
you don't have enough
IP points.
When you use your IP,
IP points decrease. When
you're hit by enemies,
IP points increase.
Use IP as much as
you want against strong
enemies. This is the
key to victory!

In battle, the player selects actions from a cross-shaped clump of icons. That's the cross cursor the knight refers to. Up, left, and right correspond to magic, item, and defend, respectively, with attack in the center.

Accumulated IP lasts between battles, the amount it rises varies based on the damage received, and the amount used up by different IP effects varies depending on the effect. More damage taken means a larger increase, and more potent IP effects tend to use up more.

Continuing around town, Maxim finds one old man who suggests an explanation...

地震の原因は、湖の洞窟の
ナマズ様が、あばれているからじゃ!
……だが、わしがいくら言っても
大人は誰も信じようとはせん。
The earthquakes are happening because the
great catfish in the Lake Cave is throwing fits!
...but no matter how much I tell them, none
of the adults are willing to believe me.
A master catfish going
mad in the Lake Cave
caused the earthquakes!
Adults don't believe me!

As he says, none of the other adults agree with him, but none of them have any better explanations either. Maxim decides to investigate the cave.


湖の洞窟 Lake Cave (Maxim) Lake Cave

The cave resembles the previous one, but with more water, stronger monsters, and trickier puzzles. "Cave" plays here, too.

In the first room, Maxim has to shoot a switch with an arrow to raise the water level, and then move floating log pieces onto the water to cross.

In one room near a pair of recovery tiles, there are several monsters running around and a sign on the wall.

同じき時にしたがいて矢を放て!
されば道はひらかれん……。
Mind the same order and fire arrows!
Thus shall the way be opened...
Shoot the Arrows in
the right order and you
will find the way!

This is some old-style Japanese, so I'm representing it in old-style English (or trying to, at least, as my archaic English isn't great).

When Maxim kills the monsters, stationary likenesses appear out of reach. If he shoots them in the same order as he beat the monsters, a door opens, letting him continue inside to find a chest containing the Insect Killer.

Another room has blocks arranged in a downward-pointing triangle, and another sign on the wall.

上向きの三角にせよ Make it an upturned triangle. Create a triangle
pointing upward.

Rearranging the blocks opens another door. Inside, Maxim finds a chest of a different color.

みずうみのカギを手に入れた Got the Lake Key. Found Lake key.

In another room, Maxim finds a sign next to a doorway.

このカベの奥、しれんの道なり。 Beyond this wall, a road of trials. Behind this wall lies
the path to the ordeal
that awaits you!

Through the door is a narrow passage crammed with monsters, but Maxim battles through them and finds a Mach Ring at the far end. Also check the top right corner from the outside...

In another room, part of the floor is cracked, and there's yet another sign on the wall.

勇気をもって、飛び込め!
されば道はひらかれん……。
Have courage and dive in!
Thus shall the way be opened...
Be brave and dive in,
and you will find
the way.

Stepping on a weak section of the floor makes Maxim fall through, but falling in the right spot triggers a switch that opens the door to continue to the heart of the cave. Further in, Maxim finds a door that only opens with the Lake Key, and inside is an underground lake. With a great rumbling, a large catfish surfaces...

ほう、やっとここまで来れる
ヤツがいたか。
しかし、キサマのような弱そうな
ヤツがくるとはな。
これでは、しょうがない。
ケガをしないうちにさっさと
帰れ!
Oh? So, someone finally
managed to come this far.
But I wasn't expecting
someone so puny as you.
I suppose it can't be helped.
Hurry on home before you
get hurt!
Good. Someone's finally
made it this far. Although
I never expected
anyone so weak.
No use fighting. Go
home before you
hurt yourself!

The catfish is being rather mean to Maxim, or at least condescending, even in word choice. ヤツ (YATSU) is a moderately rude term (usually) for a person, キサマ (KISAMA) is a very rude term for "you", and it's bossing him around at the end.

The earth shakes again.

マキシム:
こ、この地震は、お前が
起こしているのか?
Maxim:
Th-these earthquakes,
you're causing them?
Maxim:
The earthquake. Is
it you who's
responsible?
このところヒマをもてあましていてな。
それで、地震を起こして誰かがここ
まで来るのを待っておったのだ。
I've had far too little to do lately.
So I've been causing earthquakes and
waiting for someone to come in here.
I was bored. I created
the earthquake hoping
somebody would
come to me.
マキシム:
みんなが、めいわくしているんだ。
やめてくれないか?
Maxim:
It's causing everyone trouble.
Would you mind stopping?
Maxim:
Your earthquake is
troubling everyone..
Give it up.
わしに勝ったら、考えてやっても
いいぞ……まぁ、ムリだろうがな!
I could consider it if you beat me...
not that there's much chance of that!
Well, I'll think
about it, only if you
beat me! Of course,
that won't happen!

The Giant Catfish is a lot tougher than the Lizardman, with an earthquake attack and an occasional painful lightning attack. It's also faster than Maxim, usually, depending on level and luck with statistic gains.

The exact bonuses for leveling up are fairly random, though each character does tend to level differently from the others. Because of this, agility, like every other attribute except GUT (which doesn't go up on its own), depends on the whims of the random number generator to a moderate extent.

However, Maxim has gotten stronger himself. The Battle Knife's Thunder Strike IP attack works well (the boss isn't actually weak against thunder, but it's still 1.5x damage), and Maxim should have a few useful spells by now (like healing!). With some difficulty, he prevails. The Giant Catfish may drop the Catfish's Cryptolith, but the odds are only 1 in 8, so don't count on it.

ま、まいった。わしの負けだ……。
もう二度と、地震は起こさない
から、カンベンしてくれ。
わしは、しばらく湖の
そこで眠ってる事にするわい。
たっしゃでな……。
I g-give up. I lose...
I won't cause earthquakes
again, so forgive me.
I'll go ahead and sleep at the
bottom of the lake for a while.
Take care...
I...I give up...I'll
never roll out
another earthquake,
so please forgive me.
Perhaps I'll sink
under the lake and
sleep for a while. Yes,
that's what I'll do...

The Catfish sinks out of sight.

On his way out of the cave, Maxim goes to stop by the recovery spot he found earlier. But when he enters the room, he hears a high-pitched scream...

If you don't come here on your own, several NPCs mention a young woman who was looking for Maxim, and direct him back to the cave.

キャー!! Eeeek!! Aaaak!!

Maxim runs into the chamber and finds monsters attacking a woman with short blue hair. It's Tia!

ティア:
マキシム!?
Tia:
Maxim!?
Tia:
Maxim!?

The monsters, apparently recognizing the real threat, shift their attack to Maxim. He beats them without much difficulty.

ティア:
マキシム。
Tia:
Maxim.
Tia:
Maxim.
マキシム:
ティア!なんでこんな所
に来たんだ!?
Maxim:
Tia! Why'd you come
to a place like this!?
Maxim:
Tia! what on earth
are you doing here!?
ティア:
あなたが……あなたが急に遠くへ
旅立ってしまいそうな気がして。
……それで、いてもたっても
いられなくなって……それで……。
Tia:
I had a feeling you... you were about
to go off on a long trip all of a sudden.
......and I couldn't bear to just wait
around, and... and so I...
Tia:
I...I felt like you
were going away. And I
just...just couldn't
help myself...
マキシム:
…………。
Maxim:
............
Maxim:
......
ティア:
でも、きっとあたしの思い過ごしよ。
そうよ……そうに、決まってるわ。
ね、マキシム?
Tia:
But I'm sure I'm just imagining things.
Yes... that has to be it.
Right, Maxim?
Tia:
Silly me. You're not
going anywhere.
Right, Maxim?
マキシム:
…………。
Maxim:
............
Maxim:
......
ティア:
……ちがうのね。
Tia:
......that's not it, is it.
Tia:
Oh, no. You are...
aren't you?
マキシム:
……ああ。
Maxim:
...right.
Maxim:
Yes...
ティア:
どうして?
Tia:
Why?
Tia:
But why?
マキシム:
ちょっと前に、北の空へ飛んで行った
赤い光の玉の事は、ティアも
覚えてるよな?
Maxim:
You remember the ball of red light that
went flying into the northern sky a little
while ago, don't you, Tia?
Maxim:
You remember the ball
of red light that
flew north?
ティア:
ええ。
Tia:
Yes.
Tia:
Uh-huh.
マキシム:
あの光は、世界を破滅にみちびく
邪悪な力を持っている……そう
俺に言った人がいるんだ。
Maxim:
That light has an evil power that
will lead the world into ruin...
...or so someone told me.
Maxim:
That light has an evil
power that could lead
to world destruction.
That's what I was told.
ティア:
世界を破滅にみちびくですって?
とても信じられないわ。
Tia:
Lead the world into ruin?
That's hard to believe.
Tia:
World destruction? I
can't believe that.
マキシム:
でも、モンスターが増え、人間に
きがいをくわえるようになったのは、
事実だ。
Maxim:
But it's the truth that there are more
monsters now, and they've been
causing people harm.
Maxim:
But it's true that
monsters are increasing
and have begun
attacking people.
ティア:
たとえ、それが事実だとしても、
どうして、あなたが旅に出なくちゃ
ならないのよ!
Tia:
Even if that is the truth, how
come you've got to leave
on a journey!?
Tia:
Even if that's true,
why do YOU have
to go!?
マキシム:
俺には、あの邪悪な光の玉を
うち砕く力があると、その
人が言ったんだ……。
Maxim:
I have the power to crush that
wicked ball of light, that person
said...
Maxim:
The same person told
me that I have the
power to shatter that
ball of evil light.
ティア:
……確かに、……確かに、あなたは、
普通の人より強いわ。
でも、そんな――
Tia:
...well... sure, you're stronger
than the average person.
But something like—
Tia:
It's...it's true that
you're stronger than
most, but still...
マキシム:
――俺は知りたいんだよ、ティア。
Maxim:
—I want to know, Tia.
Maxim:
I just want to
know, Tia.
ティア:
……何を?
Tia:
...know what?
Tia:
Know...what?
マキシム:
俺は、生まれた時から剣が使えた。
誰に、教わったわけでもなく、
自然に身についていた……。
なぜ、俺は、こんな力持って
いるのか。そして、この力を
何に使えばいいのか?
……それが、わかるかもしれない。
Maxim:
I've been able to use a sword since I was born.
I was never taught by anyone, but just
naturally knew how...
Why do I have this kind of power?
And what should I use this power for?
...I might find the answers.
Maxim:
Ever since I was born,
I've known swordsmanship.
No one taught me.
I just knew.
Why do I have this
ability? What am I
supposed to use it for?
I have to know.
ティア:
……決心は変わらないのね、
マキシム。
Tia:
......your determination isn't going
to change, is it, Maxim.
Tia:
So...you're not going
to change your mind...
are you, Maxim?
マキシム:
……ああ。
しばらくティアにも会えなくなる。
Maxim:
...right.
I won't be able to see you for a while, Tia.
Maxim:
No...I won't be able
to see you for a while.
ティア:
あら、そんな事ないわよ。
Tia:
Oh, I wouldn't say that.
Tia:
That's not true.
マキシム:
えっ?
Maxim:
Huh?
Maxim:
What?
ティア:
だって、あたしも旅に
出るんだもの。
Tia:
Well, you see, I'm
leaving on a trip too.
Tia:
'Cause I'm going
with you.
マキシム:
なんだって!? いや、だめだ
ティアを連れては行けない!
Maxim:
Say what!? No, no way, Tia,
I can't take you with me!
Maxim:
What!? No way. I
can't take you with
me, Tia!
ティア:
誰も、連れてってくれなんて
言ってないわよ。あたしだって
武器屋をやってるくらいですからね。
戦い方くらいは知ってるわ。
Tia:
No one said a thing about you
taking me. I do run a weapon
shop, you know.
I at least know how to fight.
Tia:
Hey, did I beg you
to take me? I run
a weapons shop.
I know how to fight!

Does anyone else think that equating running a weapon store with being able to fight could lead to problems? Yeah...

She starts heading off without him.

マキシム:
待てよ、ティア!
うかつに歩き回ると
あぶないぞ!
Maxim:
Wait, Tia!
It's dangerous to walk
around carelessly!
Maxim:
Wait, Tia! Don't
walk around so fast,
it's dangerous!
ティア:
それくらい、わかってるわよ!
Tia:
I know that much!
Tia:
I know that!

Another monster runs up from somewhere and attacks her.

マキシム:
ティア!
Maxim:
Tia!
Maxim:
Tia!

Maxim dispatches the offending monster in a quick battle. The music stops.

マキシム:
ムチャしやがって!
Maxim:
That was really reckless of you!
Maxim:
Are you crazy!?
ティア:
ありがとう、マキシム。
……ごめんなさい。
でも、あたし……あたし……。
Tia:
Thanks for helping, Maxim.
......I'm sorry.
But, I... I...
Tia:
Thank you, Maxim.
I....I'm so sorry,
but I...I...
マキシム:
……わかったよティア。一緒に行こう。
でも、もうあんなムチャするなよ。
Maxim:
...fine, Tia. Let's go together.
But don't be so reckless anymore.
Maxim:
Alright, Tia. Let's
go together. But
don't be so rash!
ティア:
うん。
Tia:
All right.
Tia:
Ok.
ティアが仲間になった Tia became a companion. Tia joins the party.
Tia Tia

Maxim and Tia leave the cave, and continue to travel north away from Elcid.

Tia can wield whips, staves, and small knifes, and can wear lightweight armor and (of course) female-only equipment. She's weak physically and strong magically, and can learn nearly every spell. Though her GUT is low, her agility is high enough that she nearly always acts first in combat.


サンデルタン Sandletan (Maxim)(Tia) Sundletan

Might as well make a quick stop here and check whether anyone has anything interesting to say.

お兄ちゃんは旅をしてるんでしょ?
これから、どこに行くの?
You're traveling, right?
Where are you going next?
You're traveling, aren't
you? Where are you
going now?
マキシム:
いや、とくに決めてはいないん
だけどね……。
Maxim:
Well, I haven't really decided...
Maxim:
I haven't decided yet.
それなら、アルンゼ王国によってくと
いいよ。
あの国で、これからたい冠式が
あるからね。
本当は、ボクもみたいんだけど、
アルンゼ王国は、北西のほこらの
ずっと向こうだから……。
ボクには、ちょっと遠すぎるよ。
Then you should stop
by Alunze Kingdom.
They're about to have
a coronation there.
I'd actually like to see it myself,
but Alunze Kingdom is waaay
beyond the northern shrine...
It's a little too far for me.
Then you should go to
Alunze Kingdom. They're
having the coronation
ceremony soon.
I want to go, but it's
much farther than the
small shrine in the
northwest. Too far for me.

That settles that, not that there was really anywhere else to go in the first place.


ムースの森 Mousse's Woods (Maxim)(Tia) Foomy Woods

A bit out of the way beyond the border shrine, the party finds a forest that looks interesting. 1-18 "Capsule Monster" plays here. They start to look around when a woman stops them.

私は、この森の番人……。
ここをおとずれる人は、みな、自分の
信じるもののために、戦う人たち。
……あなたもそうなのですか?
I am the guardian of this forest......
All those who visit here are people
who fight for what they believe in.
...are you also such a person?
I am Keeper of the forest.
All who pass here fight
for what they believe in.
Are you such a man?

Maxim agrees.

そうですか。ならば、そのいずみの
前にお立ちなさい。
ここは、カプセルモンスター『ムース』
の聖地――
――あなたの戦いが、あなたにとっての
正義をつらぬくものならば、ムースは
よろこんで仲間となるでしょう。
I see. In that case, stand
before that spring.
This is the holy ground of the
capsule monster Mousse—
—if your battle is one that follows
through on your righteousness, Mousse
should gladly become your companion.
I see. Then stand before
that spring. This is the
sacred ground of
Capsule Monster Foomy.
If your fight is just,
Foomy will gladly
join your party.

Maxim stands in front of the spring nearby. Some strange lighting effects go off, and a creature that resembles a teddy bear made of soap bubbles appears.

ムースは、あなたをみとめたようです。
ムースを大切にしてあげて下さい。
きっと、あなたの役に立つはずです。
It seems that Mousse has accepted you.
Please take good care of Mousse.
They should surely be of use to you.
Foomy has accepted you.
Take good care of him
as he will be of great
help to you.
カプセルモンスターの『ムース』が
仲間になった。
The capsule monster "Mousse"
became a companion.
Capsule Monster Foomy
joins the party.
Mousse S
ムースに名前をつけてあげて
ください。
Please give Mousse a name. Please give Foomy a name.

The JP version uses あわあわ (Awa awa) as the default name, which translates to bubble-bubble (or foamy-foamy, or your pick of various similar things). In the NA version, the default name of "JELZE" appears to be an intentional misspelling of "gels".

ムースは、自分の考えで戦います。
そしてムースは、戦いの中で死んで
しまっても、何度でもよみがえります。
ムースも戦闘によって経験値を得て、
レベルアップします。
さらに、ムースはクラスチェンジ
する事も可能です。
キャンプの『カプセル』を見ると
ムースの状態を知る事ができます。
たいていは、何かのアイテムを
食べたがってますから、
そのアイテムをいくつかあたえると、
ムースはクラスチェンジします。
クラスチェンジする事により、新しい
特殊攻撃が出来るようになります。
カプセルモンスターは、ムースをはじめ
7匹存在します。
あなたに運があるならば、旅先で
めぐり会う事でしょう。
複数のカプセルモンスターが仲間に
なっている時は、『チェンジ』で戦闘に
出すモンスターを選んでください。
レベルアップをさせたい時は、
戦闘をくりかえす。
クラスチェンジをさせたい時は、
アイテムをあたえる。
この二つの事を忘れないでください。
あなたの行く道に光があらん事を……。
Mousse fights as they think best.
Even should Mousse die during battle,
they will return to life any number of times.
Mousse, too, gains experience and
levels up through battle.
Furthermore, it is also possible
for Mousse to class change.
Look in "Capsule" in camp, and
you can learn Mousse's condition.
Generally speaking, they will want
to eat an item of some kind,
so give them several such items
and Mousse will class change.
By class changing, they will become
able to use new special attacks.
Seven capsule monsters exist,
Mousse the first of them.
You may come across the others later
in your journey if luck is with you.
When multiple capsule monsters have
joined you, use Change to choose
which monster to send into battle.
When you want to have them level up,
battle repeatedly.
When you want to have them class
change, give them items.
Please do not forget these two things.
May light be upon the road you travel...
Foomy fights with his
own will. Even if he
dies during battle, he
keeps coming back.
Foomy's level increases by
battle-won experience
points. His class can
also be changed.
Look at "Capsule" on
the Party Status screen
to see how Foomy
is doing.
Usually he'll want to
eat some of your items.
After he is fed several
items, his class changes.
According to each class,
Foomy can use different
special attacks.
There are seven capsule
monsters, including Foomy.
You will meet them
when you need them.
When your party has more
than one monster, use
"Change" to select the one
you'll use in battle.
To increase a monster's
level, continue fighting
with him. To change
class, feed him items.
Remember these two points.
Your way is full of
light...go in peace.

Most significant distortion: Meeting the other monsters "when you need them" isn't nearly the same as meeting them if you're lucky.

Capsule monsters start out at class 1 and have a growth meter that fills as they're fed items that they like. When its growth meter fills up, a capsule monster attains the next higher class. Higher classes have different appearances, better attributes, and more and (usually) better abilities. Capsule monsters can reach class 4 through normal feeding, and any of these classes can be chosen for use in combat once attained. There's usually no reason use to a lower class than the highest one available, but sometimes a lower class monster may have a more useful skill. There's also a way to switch them between the four normal classes and a special fifth class... more on that later.

The effect of feeding a given item seems to be linked to the item's value, with the requested item giving an additional bonus. Higher classes have richer tastes. I've also noticed that they tend to demand different items in the JP and NA versions. Reportedly, the NA version is glitched and tends to produce demands for more rare and exotic items, while the JP version mostly asks for things you can reasonably buy.

Capsule monsters may learn new skills at class change, and may also learn new skills as they continue to battle. The skills always match the element of the monster, even when they may not look like they ought to.

In battle, the most annoying thing about capsule monsters is that they aren't quite party members. You can't control them, and they have a tendency to act foolishly. To make things worse, you can't target them directly, so the only way to heal them is with one of the few forced full-party recovery skills. On the other hand, it is nice to have an extra helper in battle, or at least an extra body to soak up some damage, and only rarely do they make things any worse. Occasionally a capsule monster will do something very useful, and some have very nice support abilities, but don't count on it. If only they'd use their skills more reliably!

As indicated, capsule monsters keep coming back even if killed. The same goes for when they run away from battle, which many of them tend to do with disturbing frequency. The active capsule monster is always present, alive, and at full health at the beginning of every battle. The only loss if one dies or runs away is that they don't get experience for that battle, and of course won't help again until the next fight. Capsule monsters are also immune to all status ailments, so they cannot, for example, be poisoned or confused. Most, however, are susceptible to instant death attacks.

Maxim and Tia continue on their journey, taking Mousse along.

Mousse makes a moderately good fighter and has middling attributes, except for a fairly high GUT, which on a capsule monster seems to mean that they're unlikely to wimp out and run away when hurt. At this point, Mousse's attacks are purely physical and minimally varied, but every little bit helps. Mousse's lack of an association with any element means a similar lack of any particular weaknesses or resistances. It also means that most monsters have no resistance to Mousse's attacks, but none have a weakness against them.



Previous Part: The Stolen Key

E-mail comments, corrections, etc.

Return to Chronicles of Estpolis II index
Return to translations page